Retour au plan : PLAN

Episode précédent

Episode suivant

115. Intransigeance de Jésus.

(Matthieu 12, 30). Luc 11, 23.

« Qui n’est pas avec moi est contre moi, et qui n’amasse pas avec moi dissipe. »

Episode 115. Commentaire.

Nous sautons ici, dans la grande insertion de Luc, toute la péricope sur Jésus et Béelzéboul (Lc 11, 14-22). Nous l’avons placée, en effet, en parallèle avec Marc (3, 22-27) : ce fut notre épisode 55. Nous l’avons fait en vertu du principe constitutif de notre synopse-synthèse : priorité absolue à l’ordre de Marc.

Nous nous sommes expliqués sur ces transferts dans le commentaire de l’épisode 101, c’est-à-dire juste au début de la grande insertion de Luc, qui commence, on se le rappelle, au verset Lc 9, 51.

Peut-être ici, comme nous le disions, est-ce un peu abusif. Car la péricope devait réellement se trouver à la fois dans Marc et dans la source Q, c’est-à-dire appartenir à la double tradition, marcienne et matthéenne. Et nous aurions dû la laisser figurer aux deux endroits dans notre synthèse.

Mais comme nous n’en avons pas la certitude absolue : Luc ayant pu tout aussi bien reproduire ici volontairement les paroles de Marc (qu’il omettait dans le parallèle avec lui), nous laissons la synopse-synthèse en l’état.

Les insinuations sur Jésus et Béelzéboul ayant déjà été commentées, nous passons à l’intransigeance de Jésus.

C’est un unique logion qu’on retrouve à l’identique dans Matthieu grec (12, 30) et dans Luc (11, 23). Marc, on l’a dit dans l’épisode 97 (Usage du nom de Jésus), a une sentence semblable quoique inverse : « Qui n’est pas contre nous est pour nous. » (Mc 9, 40).

Matthieu grec a placé son logion (Mt 12, 30) justement dans le voisinage de la controverse sur ‘Jésus et Béelzéboul’, ce qui confirmerait la présomption qu’il lui était lié dans la source Q.

Retour à l’en-tête